The word, abated, is found six times in the Bible: Genesis 8:3And the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated.
See All..., 8, 11; Leviticus 27:18But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation.
See All...; Deuteronomy 34:7And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
See All...; Judges 8:3God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.
See All.... No other form of the word is used in scripture.
The word, abate, came to English from French. Literally, abate means to beat down or batter. It can also mean to come down. In modern English, it means to make less in amount, degree, or force. It refers most often to the lessening of the strength of an action in some way or another. The violence of a storm abates; pain abates; anger abates.
Three times (Genesis 8:3And the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated.
See All..., 8, 11) the Bible refers to the waters abating from off the earth after the flood. They came back down to their original levels. According to Genesis 8:1And God remembered Noah, and every living thing, and all the cattle that was with him in the ark: and God made a wind to pass over the earth, and the waters asswaged;
See All..., the waters of the flood were “asswaged” (modern spelling, assuaged), a word meaning calmed and lessened. Then, the rain was “restrained” (Genesis 8:2The fountains also of the deep and the windows of heaven were stopped, and the rain from heaven was restrained;
See All...), the waters “returned from off the earth” (Genesis 8:3And the waters returned from off the earth continually: and after the end of the hundred and fifty days the waters were abated.
See All...) and were “abated.” Then the waters “decreased” until the tops of the mountains were seen (Genesis 8:5And the waters decreased continually until the tenth month: in the tenth month, on the first day of the month, were the tops of the mountains seen.
See All...). Finally, they were “dried up from off the earth” (Genesis 8:7And he sent forth a raven, which went forth to and fro, until the waters were dried up from off the earth.
See All...). The different words describe the different stages of the process.
At the time of Moses’ death, when he was 120 years old, “his eye was not dim, nor his natural force abated” (Deuteronomy 34:7And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
See All...). That is, his physical strength had not decreased as it usually does with age. The shoes and clothes of the Israelites (Deuteronomy 29:5And I have led you forty years in the wilderness: your clothes are not waxen old upon you, and thy shoe is not waxen old upon thy foot.
See All...) were not the only things that did not age in the wilderness. Neither did the body of Moses.
In Judges 8:1And the men of Ephraim said unto him, Why hast thou served us thus, that thou calledst us not, when thou wentest to fight with the Midianites? And they did chide with him sharply.
See All..., the men of Ephraim were angry at Gideon because they did not share in his victory against the Midianites. Gideon praised them for their capture of the princes of Midian, Oreb and Zeeb (Judges 8:3God hath delivered into your hands the princes of Midian, Oreb and Zeeb: and what was I able to do in comparison of you? Then their anger was abated toward him, when he had said that.
See All...). As a result of Gideon’s soft answer (Proverbs 15:1A soft answer turneth away wrath: but grievous words stir up anger.
See All...), “their anger was abated toward him.”
The other use of “abated in scripture is in Leviticus 27:18But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation.
See All... – “But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation.” This verse stands in the heart of a passage that requires explanation to the modern reader. The use of abate in verse eighteen can be better understood by a summary of the teaching of Leviticus 27:16-25 [16] And if a man shall sanctify unto the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
[17] If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.
[18] But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation.
[19] And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
[20] And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more.
[21] But the field, when it goeth out in the jubile, shall be holy unto the LORD, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's.
[22] And if a man sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;
[23] Then the priest shall reckon unto him the worth of thy estimation, even unto the year of the jubile: and he shall give thine estimation in that day, as a holy thing unto the LORD.
[24] In the year of the jubile the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong.
[25] And all thy estimations shall be according to the shekel of the sanctuary: twenty gerahs shall be the shekel.
See All....
- Sanctifying a field (Leviticus 27:16And if a man shall sanctify unto the LORD some part of a field of his possession, then thy estimation shall be according to the seed thereof: an homer of barley seed shall be valued at fifty shekels of silver.
See All...) - The sanctification of a field to the Lord and for the use of the priests or Levites was one way an Israelite could give to the Lord in the Old Testament.
- When he sanctified a field, the amount of his gift was determined by an estimation of the value of the land.
- The value of the land was determined by a law of production: the land was valued at 50 shekels of silver for every homer (a measurement) of barley the land would produce.
- The year of jubilee (Leviticus 27:17-18 [17] If he sanctify his field from the year of jubile, according to thy estimation it shall stand.
[18] But if he sanctify his field after the jubile, then the priest shall reckon unto him the money according to the years that remain, even unto the year of the jubile, and it shall be abated from thy estimation.
See All...) - The year of jubilee occurred every fifty years and it was a time when land would return to the ancient families who owned the land originally.
- If the field was sanctified in the year of jubilee, the value of the land was retained as determined above. (v.17)
- However, if the field was sanctified between jubilees, then the value of the land was “abated” according to the number of years left until the jubilee (v.18). That is, the value of the property was depreciated according to the years lapsed since the last jubilee.
- Redemption (Leviticus 27:19-21 [19] And if he that sanctified the field will in any wise redeem it, then he shall add the fifth part of the money of thy estimation unto it, and it shall be assured to him.
[20] And if he will not redeem the field, or if he have sold the field to another man, it shall not be redeemed any more.
[21] But the field, when it goeth out in the jubile, shall be holy unto the LORD, as a field devoted; the possession thereof shall be the priest's.
See All...) - If the owner had a change of heart and wanted the land back, he could redeem, or buy back, the land for its estimated value plus one fifth (20%) of the estimation (v.19).
- The field could not be redeemed (v.20):
- If it is not redeemed before or during the jubilee
- It is had been sold to another man
- If the field was not redeemed by the end of the jubilee, then it became priestly land forever and was holy to the Lord (v.21).
- Purchased Land (Leviticus 27:22-24 [22] And if a man sanctify unto the LORD a field which he hath bought, which is not of the fields of his possession;
[23] Then the priest shall reckon unto him the worth of thy estimation, even unto the year of the jubile: and he shall give thine estimation in that day, as a holy thing unto the LORD.
[24] In the year of the jubile the field shall return unto him of whom it was bought, even to him to whom the possession of the land did belong.
See All...) - If the field was not the family inheritance of the man who sanctified it, but rather purchased land, he could only sanctify the land until the year of jubilee and the field was so estimated (v.22-23).
- In the year of jubilee, the field would be returned to the family who originally owned the land (v.24).
- Standard: all estimations must be made according to the standard weights and currencies held in the sanctuary (v.25)
This passage describes an amazingly complex and thorough set of laws for the sanctification of a field. The abating of the estimated value of the field is what is called in today’s business world depreciation. The time given until the value was zeroed out was the number of years until the jubilee. The full value of the land was depreciated according to how many of those fifty years had gone by.